Словник суржика "Опыт словаря неправильностей в русской речи"

Класифікація Писемні пам'ятки
Матеріал
Папір
Техніка виконання
Типографський друк
Довжина
16 см
Ширина
11 см
Висота
1 см
Вага
20 г

Опис

У 1886 році в Одесі вийшов у світ «Досвід словника неправильностей в російської розмовної мови (переважно в Південній Росії) »В. Долопчева. за суті, це орфоепічний словник, у якому автор вказує, як правильно ставити наголоси в мовленні. Цьому присвячено приблизно 90% обсягу книги. Є вказівки на властиві одеситам граматичні помилки: а би - замість аби; апельсина - замість апельсин і т. п. В. Долопчев радить городянам говорити «негрінок» замість «негритенок», але в мові прижилося друге слово, "неправильне". Підставою для оголошення розмовної мови нашого міста «одеською мовою» стали проте не орфоепічні помилки, а лексикологічні ляпи та граматичні нісенітниці - неправильне використання таких понять, як рід, число, відмінок, відмінювання і т. д., то що викликає сміх і публікується в пресі у рубриці «Навмисне не придумаєш». Одеса, 1886р. -182с.

Веб портал “Музейний фонд України” працює в тестовому режимі.

На даному етапі наповнення порталу відбувається співробітниками музеїв та заповідників, що включені в перелік згідно постанови Кабінету Міністрів України від 2 грудня 2021 р. № 1388 “Про затвердження переліку музеїв та заповідників, в яких зберігаються музейні предмети, що є державною власністю і належать до державної частини Музейного фонду України”